13.8.08

Θεωρίες που βολεύουν

Ο γνωστός, φίλαθλος και λάτρης του αθλητικού ραδιοφώνου, φίλος έστειλε νέο email:

"... Δεν ξέρω πόσοι είχαν την ευκαιρία να ακούσουν το πρωί από το ραδιόφωνο τον αγώνα τζούντο του Ηλία Ηλιάδη με ένα ολλανδό πρωταθλητή. Στη διάρκειας 5 λεπτών αναμέτρηση, που συχνά το τζούντο αποκαλούνταν καράτε, ο Ηλιάδης έχασε κι αν σωστά κατάλαβα σ' αυτό συνετέλεσαν και κάποια "φάλτσα" σφυρίγματα της διαιτησίας. Αγώνας, όμως, είναι αυτός, κάποιος κερδίζει και κάποιος χάνει.

Μετά από αρκετή ώρα κλήθηκε να σχολιάσει την εμφάνιση και ήττα του Ηλία ο πατέρας και προπονητής του. Στη σύντομη αυτή συνέντευξη, κατά την οποία μεγάλο μέρος της ευθύνης για την ήττα αποδόθηκε επισήμως (και πιθανόν ορθώς) από τον προπονητή στη διαιτησία ο δημοσιογράφος διακατεχόταν από εμφανές (εμφανέστατο) άγχος να "θυμίσει" στον προπονητή όλες τις αιτίες που θα μπορούσαν να συντείνουν στο άσχημο αποτέλεσμα: "Διαβλητή" υπέρ του ολλανδού η διαιτησία (μην "ξεχνάμε", ολλανδός είναι κι ο πρόεδρος της διεθνούς ομοσπονδίας τζούντο), μεγάλη η πίεση που ασκήθηκε όλο αυτό τον καιρό στον Ηλία να πάρει το χρυσό (λες κι έπαιζε μόνος του), τα πρόσφατα γεγονότα στη Γεωργία τον είχαν καταβάλει, εεε δεν μπήκε κι όπως άλλες φορές στον αγώνα.

Οταν ο δημοσιογράφος αντί να ρωτά και να περιμένει απαντήσεις, αγωνιά για αυτές πιο πολύ από τον ερωτώμενο...".

Δεν έτυχε να ακούσουν τα ΜΟΝΑ - ΖΥΓΑ τη συνέντευξη, αλλά καταλαβαίνουν πολύ καλά τί εννοεί ο επιστολογράφος και απαντάται κατά κόρον στους αθλητικούς συντάκτες που συνήθως όταν παίζουν εθνικές ομάδες (αλλά μερικές φορές και σύλλογοι) είναι περισσότερο "έλληνες" (ή οπαδοί των συλλόγων) και λιγότερο δημοσιογράφοι.

Αξίζει να σημειωθεί, ότι ο ολλανδός (που "είχε" τη διαιτησία σκανδαλωδώς με το "μέρος του" στον αγώνα με τον Ηλιάδη) έχασε στον αμέσως επόμενο κι αποκλείσθηκε κι αυτός (3 φορές ολυμπιονίκης) από τη συνέχεια. Με την περιγραφή αγώνων τζούντο, όμως, συμβαίνει και κάτι άλλο: Βομβαρδίζονται οι αναγνώστες και ακροατές με διάφορους όρους, η σημασία των οποίων δεν εξηγείται. Ετσι αρκετοί μένουμε με την απορία, τί άραγε να σημαίνει: ρεπεσάζ, σίντο, ιπόν, βάζα άρι, τατάμι.

Για την αντιγραφή
ΜΟΝΑ - ΖΥΓΑ

(Πηγή της εικόνας)

2 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Να προσπαθήσω να βοηθήσω μια και είχα κάνει λίγο τζούντο γύρω στα μέσα του περασμένου αιώνα.

Το ρεπασάζ (και μάλλον όχι ρεπεσάζ) από ό,τι είδα είναι γενικότερος όρος σε αθλητικές διοργανώσεις και πρέπει να είναι μεταφορά του γαλλικού repassage (ξαναπέρασμα;). Στο sportnet, μέσω Google, το επεξηγεί ως "μπαράζ όπου θα ξεκαθαρίσουν οι δύο τελευταίες θέσεις των πλέι οφ".

Το σίντο δεν ξέρω τι μπορεί να σημαίνει σε σχέση με αγώνες (σίντο βέβαια είναι η θρησκεία της Ιαπωνίας, αλλά δεν φαντάζομαι να έχει σχέση εδώ).

Το ιππόν είναι βαθμός. Ο όρος χρησιμοποιείται στο τζούντο, το καράτε και το ζίου-ζίτσου. Ο αθλητής που θα πάρει ιππον κερδίζει τον αγώνα.

Το βάζα άρι είναι μισός βαθμός. Δύο βάζα άρι κάνουν ένα ιππόν.

Τατάμι είναι η επιφάνεια πάνω στην οποία γίνεται ο αγώνας.

Ανώνυμος είπε...

Τελικά άκυρο αυτό που γράφω για το ρεπεσάζ (και όχι ρεπασάζ) παραπάνω. Η γαλλική λέξη είναι repechage και σημαίνει τον επαναληπτικό αγώνα. Σύμφωνα με την wikipedia, επιτρέπει σε αθλητές που αποκλείστηκαν με μικρή διαφορά να συνεχίσουν στον επόμενο γύρω. Ειδικά στο τζούντο (και το καράτε και την πάλη), αγωνίζονται όλοι όσοι νικήθηκαν από τους φιναλίστ και ο νικητής παίρνει την τρίτη θέση.