28.2.08

Φωνές που δεν ακούγονται συχνά

Το πλαίσιο που περιβάλλει, αν δεν ορίζει, επί αρκετό καιρό μεγάλο τμήμα της "επικαιρότητας", δηλαδή η πάση θυσία "αποκάλυψη", καταγραφή και αποθήκευση κάθε προσωπικής στιγμής "γνωστών και αγνώστων" συμπολιτών μας, ώστε να ακολουθήσει εν χορδαίς και οργάνοις η διαπόμπευση (που συχνά αποκαλείται προκλητικά "δημόσιος έλεγχος", χωρίς να εξεγείρονται και πολλοί εξ ημών) αφορά η απόφαση του Συμβουλίου της Επικρατείας, αποσπάσματα της οποίας ακολουθούν:

"... Με την εκκαλουμένη απόφαση έγινε δεκτή αίτηση ακυρώσεως του εφεσίβλητου και ακυρώθηκε η ... απόφαση του ... , με την οποία ο εφεσίβλητος τιμωρήθηκε πειθαρχικά με την ποινή της ... για διαγωγή ασυμβίβαστη προς την ιδιότητα του αξιωματικού και το από ... πρακτικό γνωμοδοτήσεως του ..., εν όψει του οποίου εκδόθηκε η αναφερθείσα απόφαση του ...

3. Επειδή όπως προκύπτει από τα στοιχεία του φακέλου, ο εφεσίβλητος (με βαθμό ...) έγγαμος με ανήλικο παιδί, τιμωρήθηκε με την προαναφερθείσα ποινή, διότι η Διοίκηση του καταλόγισε διαγωγή ασυμβίβαστη προς την ιδιότητα του αξιωματικού κατά την διάταξη ... του νόμου ... , με την ακόλουθη αιτιολογία: (α) αυτός συνήψε εξωσυζυγικό δεσμό με την (ιδιώτιδα) ..., κατά το χρονικό διάστημα των ετών ... κατά το οποίο υπηρετούσε στο ..., από τον οποίο γεννήθηκε ένα παιδί. Ο εφεσίβλητος αναγνώρισε το τελευταίο παιδί νομίμως. Η άποψη της αναφερθείσας γυναίκας ότι η γέννηση του εν λόγω παιδιού ήταν δική της επιλογή, δεν απαλλάσσει ούτε περιποιεί τιμή στον έγγαμο με παιδί αξιωματικό. (β) Ο ίδιος συνήψε ερωτικές σχέσεις με την ..., άγαμη, κατά χρόνο κατά τον οποίο αυτός μεν υπηρετούσε σε ..., η δε ... σε ... (μονάδες που συστρατωνίζονται και διοικητικά υπάγονται στον ίδιο διοικητή). Μετά την μετάθεσή του στην ... το μήνα ... του έτους ... , ο εφεσίβλητος διέμενε με την οικογένειά του, οι δε συναντήσεις του με τη (συνάδελφό του) αυτήν υπήρξαν ευκαιριακές. Συνέπεια της σχέσεως αυτής ήταν η εν λόγω ... να ερωτευθεί παράφορα τον εφεσίβλητο, όταν δε αυτή διαπίστωσε ότι ο δεσμός τους δεν είχε μέλλον και οδηγείτο σε αδιέξοδο, καθ’ όσον αυτός δεν είχε πρόθεση να διαζευχθεί τη σύζυγό του και να επισημοποιήσει με οποιοδήποτε τρόπο τις σχέσεις τους, διαταράχθηκε ο συναισθηματικός της κόσμος και τα αισθήματα αγάπης της προς αυτόν μεταβλήθηκαν σε απογοήτευση και μίσος, καταλήφθηκε από μανία αυτοκαταστροφής και θελήσεως αφαιρέσεως της ζωής του εφεσίβλητου και τελικώς αυτή στις ... αυτοκτόνησε. (γ) Ο εφεσίβλητος δεν συνειδητοποίησε πλήρως το μέγεθος των αισθημάτων και την ψυχική κατάσταση στην οποία είχε περιέλθει η (μετέπειτα αυτόχειρας) και δεν προσπάθησε να την βοηθήσει στον απεγκλωβισμό της από την ολέθρια σχέση, όπως αυτή τελικά εξελίχθηκε (δ) Η σύναψη των σχέσεων με το συγκεκριμένο πρόσωπο, στον ιδιαίτερα ευαίσθητο επαγγελματικό χώρο του Στρατού αλλά και η μοιραία κατάληξη της σχέσεως αυτής, έτρωσαν το κύρος και την αξιοπρέπεια του αξιωματικού.

4. Επειδή το Σύνταγμα ορίζει ... ότι ο σεβασμός και η προστασία της αξίας του ανθρώπου αποτελούν την πρωταρχική υποχρέωση της Πολιτείας, στην δε ... ότι καθένας έχει δικαίωμα να αναπτύσσει ελεύθερα την προσωπικότητά του και να συμμετέχει στην κοινωνική, οικονομική και πολιτική ζωή της Χώρας, εφ’ όσον δεν προσβάλλει τα δικαιώματα των άλλων και δεν παραβιάζει το Σύνταγμα ή τα χρηστά ήθη, ενώ στην παράγραφο ... ότι η κατοικία του καθενός είναι άσυλο και ότι η ιδιωτική και οικογενειακή ζωή του ατόμου είναι απαραβίαστη...

6. Επειδή κατά την έννοια των προαναφερθεισών συνταγματικών διατάξεων, η ερωτική ζωή περιλαμβάνεται στον πυρήνα της απαραβίαστης σφαίρας της ιδιωτικής ζωής που προστατεύεται από το Σύνταγμα. Τον πυρήνα αυτόν δεν μπορεί να προσβάλλει κανείς (δημόσια αρχή ή ιδιώτης) με οποιοδήποτε τρόπο (ΣτΕ 3545/2002 7μ., 554/2003 7μ.) και ειδικότερα με την άσκηση αυτοτελούς πειθαρχικού ελέγχου της ερωτικής ζωής οποιουδήποτε προσώπου. Περαιτέρω τα συνταγματικά δικαιώματα, όπως το δικαίωμα της ελεύθερης αναπτύξεως της προσωπικότητας, κατοχυρώνονται και υπέρ των προσώπων που τελούν σε καθεστώς ειδικής σχέσεως εξουσιάσεως προς το Κράτος, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται οι αξιωματικοί των Ενόπλων Δυνάμεων, οι οποίοι έχουν υποχρεώσεις για την άμυνα της Χώρας και συνδέονται με οικειοθελή ειδική σχέση με το Κράτος. Κατά την άσκηση των εν λόγω δικαιωμάτων τους οι υπηρετούντες στις Ένοπλες Δυνάμεις υπόκεινται τόσον στους γενικούς περιορισμούς τους οποίους επιβάλλει ο νόμος για κάθε πρόσωπο όσον και σε ειδικότερους περιορισμούς που δικαιολογούνται από την φύση της σχέσεώς τους με το Κράτος και των συναφών υποχρεώσεών τους που απορρέουν από αυτή την σχέση, οι οποίοι, πάντως, είναι ελέγξιμοι με βάση την αρχή της αναλογικότητας και δεν επιτρέπεται να αναιρούν, στην ουσία τους, τα μνησθέντα δικαιώματα και την αναγνωριζόμενη γενική έκταση εφαρμογής τους (βλ. ΣτΕ 1560, 573/2005, 3356/2004 7μ., 251/2001, 1802/1986)...

8. Επειδή κατά τα προαναφερθέντα, η κατά το Σύνταγμα απαραβίαστη σφαίρα της ιδιωτικής ζωής, στην οποία περιλαμβάνεται η ερωτική ζωή, από μόνη της, δεν μπορεί να ελέγχεται πειθαρχικά από τις διοικητικές αρχές. Ειδικότερα, κατά την έννοια του Συντάγματος, η σύναψη, η διατήρηση και η διάλυση ερωτικών σχέσεων δεν μπορεί, αυτοτελώς, να χαρακτηρισθεί ως ανάρμοστη ενέργεια ή συμπεριφορά ή ως ασυμβίβαστη διαγωγή προς την ιδιότητα του αξιωματικού των Ενόπλων Δυνάμεων, εκτός αν συνάπτεται αμέσως με την άσκηση των καθηκόντων του και την εν γένει ομαλή λειτουργία της υπηρεσίας ή συνοδεύεται από παραβάσεις του υπηρεσιακού καθήκοντος ή εκμετάλλευση της υπηρεσιακής ιδιότητας ή από επίμεμπτες εν γένει πράξεις εν όψει των ειδικών συνθηκών που εκάστοτε συντρέχουν (βλ. ΣτΕ 3528/1974, 2606/1973).

9. Επειδή στην παρούσα υπόθεση, σύμφωνα με τα ιστορηθέντα, η αιτιολογική βάση την οποία η Διοίκηση επικαλείται για την τιμωρία του εφεσίβλητου με την αναφερθείσα πειθαρχική ποινή, που αφορά την σύναψη από αυτόν των δύο εξωσυζυγικών σχέσεων και την γέννηση παιδιού από την πρώτη από αυτές, δεν είναι νόμιμη, διότι τα στοιχεία αυτά ανάγονται αποκλειστικά στην απαραβίαστη κατά το Σύνταγμα σφαίρα της ιδιωτικής - ερωτικής ζωής του, κατά τα προεκτεθέντα. Εξ άλλου η Διοίκηση δεν καταλογίζει στον εφεσίβλητο ότι δεν τήρησε την επιβεβλημένη από τις συνθήκες διακριτικότητα ως προς τις σχέσεις αυτές ή ότι οι πράξεις που του αποδόθηκαν συντέλεσαν στην μη εκτέλεση του υπηρεσιακού καθήκοντός του ή επέδρασαν στην μη ομαλή λειτουργία της υπηρεσίας του. Οι εξωσυζυγικές σχέσεις του εφεσίβλητου, οι οποίες από μόνες τους δεν είναι ποινικά κολάσιμες, δεν εξήλθαν της σφαίρας του ιδιωτικού βίου του, ενώ ο ίδιος, άλλωστε, προέβη, κατά τα προβλεπόμενα από τον νόμο, στην αναγνώριση του παιδιού που απέκτησε από την σχέση του με την .... Περαιτέρω, στην αιτιολογική βάση, της οποίας γίνεται επίκληση για την επίδικη τιμωρία, που αφορά την αυτοκτονία της ... , η Διοίκηση ναι μεν συνδέει την αυτοκτονία της τελευταίας με την σχέση της με τον εφεσίβλητο, δεν αιτιολογεί όμως τον αιτιώδη σύνδεσμο της αποδιδόμενης από το πειθαρχικό όργανο συμπεριφοράς του προς την ενέργειά της αυτή. Η συνδρομή όμως του συνδέσμου αυτού είναι αναγκαία προκειμένου να αποδοθεί πειθαρχική ευθύνη σε αυτόν κατά την διάταξη του ... Συνεπώς, ως προς το σημείο αυτό, η επιβολή της ποινής δεν αιτιολογείται επαρκώς, είναι όμως αυτονόητο ότι η Διοίκηση θα μπορούσε να επανέλθει στην υπόθεση μετά την ακύρωση της πειθαρχικής αυτής ποινής εάν θα υφίσταντο επαρκή προς τούτο στοιχεία. Για τους προεκτεθέντες λόγους η αιτιολογία της επίδικης ποινής είναι πλημμελής και ορθώς, αν και με διαφορετική αιτιολογία, το δικάσαν ... δέχθηκε την αίτηση ακυρώσεως του εφεσίβλητου. Επομένως όλα τα περί του αντιθέτου προβαλλόμενα με την κρινόμενη έφεση πρέπει να απορριφθούν ως αβάσιμα. Ειδικότερα είναι απορριπτέοι ως απαράδεκτοι οι ισχυρισμοί που προβάλλονται με την έφεση με την επίκληση διατάξεων ... διαφορετικών από εκείνες που εφάρμοσε η Διοίκηση κατά την επιβολή της πειθαρχικής ποινής στον εφεσίβλητο...

Διά ταύτα - Απορρίπτει την έφεση..." .

Για την αντιγραφή
ΜΟΝΑ - ΖΥΓΑ

(Η φωτογραφία από το σκίτσο του Thomas Kerr έχει ληφθεί από εδώ)

Δεν υπάρχουν σχόλια: